Litteratur i Kreativt Europa
Denne uka markerer vi litteraturens plass i Kreativt Europa gjennom et temamøte med informasjon om tilskuddsmuligheter og intervjuer med forfattere, oversettere og Kulturrådets fagansvarlige for litteratur.
Litteratur er et satsingsfelt i Kreativt Europa. Det finne flere tilskuddsordninger, både for oversettelse av europeiske bøker til norsk, for reisestøtte og residensordninger for oversettere og større samarbeidsprosjekter der litteratursektoren kan skape samarbeidsprosjekter på tvers av Europa.
Her finner du temamøtet der du i tillegg til å lære om de ulike mulighetene for støtte gjennom Kreativt Europa får innblikk i hvordan forfattere og oversettere forholder seg til Europa og også har erfaringer fra prosjekter og utenlandsopphold. Møtet finner du her:
I tillegg får du lengre intervjuer med forfatterne og oversetterne. Her er intervjuet med Simon StrangerHer er intervjuet med oversetter Gøril Eldøen, som blant annet har vunnet Kritikerprisen og BastianprisenHer er intervjuet med forfatteren Mette KarlsvikOversetteren Hedda Vormeland sier at hun ikke kunne hatt en mer artig og interessant jobb. Hør hvorfor i dette intervjuet: